レイバーデイのあやまち|トーランス子育て日記VOL.102

シェアする

VOL.102 レイバーデイのあやまち

Labor Day(レイバーデイ)
今年は9月1日だった。

労働者の貢献をたたえる日で、
この日が近づくと子供たちは
「働くこと」
について学校で学んでいる様子。

さて、私は、
アメリカに来て最初の2年程ずっと
「ラバーデイ」
と発音してしまっていたため
「恋人の日」
にしてしまっていた。
学校の先生やご近所さんに、
「ラバーデイの予定は?」
「私はラバーデイにBBQをするよ」
なんて笑顔で話しかけていた自分が
非常に恥ずかしい。

相手が一瞬、ポカンとしたのは、
私の発音に
問題があったからのようだ。

もし、今これを読んでいる
渡米して間もない方がいたら
気をつけていただきたい・・・。

ラバーデイではなく、
レイバーデイである。

筆者:
きえぽわ

昭和の女 
大阪生まれ 大阪育ち
学校も会社も大阪
人生初のアルバイトは巫女さん
2019年秋渡米(大阪⇒一家でロサンゼルスへ)
家族構成: 夫、子供2人(0歳と2歳と5歳)
趣味:タヒチアンダンス、日記(10歳から毎日)、数独
アメーバブログ: https://ameblo.jp/kiepowa

記事をシェアする

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。