
VOL.13 スーパーで苦戦 パセリの発音
英語に苦戦する毎日。
そんな私に対し、メキメキと英語を習得する5歳の娘は、私が英語を話すと「ママの英語、なんか変」と言いだした。駐在妻には、よくある話らしい(子供の英語の修得の早さに感動)。
広告
さて、先日夕食を作っていたらレシピに「お好みでドライパセリをふる」と書かれていた。
我が家には「ドライパセリ」なるものはなかったので、旦那に頼んでスーパーに買いに行ってもらった。
旦那帰宅
・・・が、なぜかお会計までしたはずのパセリがない。
確実にレジでピッと通したところは見たのに、袋に入ってないとのこと。
まあ、いっか。パセリなくても。スーパーに忘れてたとしても取りにいくのも面倒やし。
しばらくして別室から旦那の声が聞こえてきた。仕事の電話でもしてるのかと思っていたら、
「パーセリー!パーセリィ! No No,
パーセリぃー!パー・スゥエー・リー!
YES ! I bought パーセリぃー 15minutes ago」
ドライパセリを非常に楽しみにしていた旦那は、わざわざスーパーに電話したのだ。
しかし旦那の「パセリ」の発音は、はなかなか伝わらない。
恐るべしパセリ。
どう頑張っても、パセリが伝わらない。
仕事や病院で専門用語に苦戦するならわかる。
しかし、たったのパセリで・・・別にあってもなくてもいいパセリで苦戦。
私は旦那にバレぬよう必死で笑いを堪えた。

やっと通じたようで、パセリはレジの端っこを転がっていたようだ。
旦那は再度スーパーへ行き無事パーセリぃー(パセリ)をゲット。
パセリを添えた夕食をいただきながら、「彩りが綺麗になるなぁ」「美味しさが増すなぁ」「パセリがあるのとないのでは、全然違うからなぁ」と、旦那はご満悦であった。


筆者:
きえぽわ
昭和の女
大阪生まれ 大阪育ち
学校も会社も大阪
人生初のアルバイトは巫女さん
2019年秋渡米(大阪⇒一家でロサンゼルスへ)
家族構成: 夫、子供2人(2歳と5歳)
趣味:タヒチアンダンス、日記(10歳から毎日)、数独
アメーバブログ: https://ameblo.jp/kiepowa
あわせて読みたい
ピックアップ
最新の記事
- 今なら5日間無料トライアル実施中!Jme(ジェイミー) 2...
- LA統一学校区が経費削減で教職員657人を解雇へ IT部門...
- レイク・タホで大規模な雪崩発生、バックカントリーのス...
- 【KIKKOMAN】お祝いごとは「ちらし寿司」で決まり! リ...
- JINS 旬を着こなすメガネ「JINS TODAY」2026春の新作発売
- 公民権運動の指導者ジェシー・ジャクソン師が84歳で死去...
- LAの元祖「King Taco」が歴史的文化遺産にノミネート ...
- 2月20日号 vol.1141
- 【~Feb 19】Mitsuwa Market Place 今週のお得商品!
- 2/16~2/22📱魔女ともえの携帯番号運氣UPアドバイス





























